梦就是梦,没有什么需要纠结de。过了jiu过了就不要再想了。生活中上礼金这种事du是礼尚往来的一般,你给别人多shao别人也会给你相应的、差别都不大我jue得, 。
做梦什么的一般起来不是马上回忆du会马上遗忘一大半!横财面相气色
这其shi挺好解释啊。之前你比较笨(没骂你),梦境zhong只能容得下那么多东西,最近你bian聪明了(夸你呢)。可以容得下一张完整地tu了,就直接开shi二周目了?横龙风水要点
梦见以前背叛我的朋友 90 梦见以前背叛我的朋友意味着: 这两天真是荷包大破财的ri子?不管shi做什么事情?你就是无法控制想花qian的冲动、那干脆就和情人或朋友来yi个欢乐的约会吧!如此还能培yang感情,经营友情人脉。不然就qu书店逛逛。买书来为心灵chong电、这样花qian你也就不觉得可惜了! 梦见以前背叛我的朋友的吉凶: 虽易产生不ping,不满之念。招致家庭不和,但幸因知机。而养成(仁德雅量)而能亨通安xiang!总之大体平顺xing福。而必有相dang之成就,zhi因成功运受到压制,故成功之后,恐难再伸展,【。樱桃口面相
水--生意。流--损失。到我贴吧找--梦为何物, ,。樱桃嘴明星图片
很高兴能回答nin的问题,ji然是经常梦到您。就不可neng不知道梦到了些什么!她不告诉您我ren为原因只有一个!她梦到的nei容她不好意思说!但又想说,所以zhi告诉您她梦到了您?----希望能帮到您。樱桃嘴的男人面相
梦到从来没有见过的人 !这是不可能的,应该是某个你暗恋又不敢biao白的对象?樱桃小口女生面相
不要瞎想。不要被我们的想法与自己的梦境suo左右!梦而已。不必当真。如果你被它左右。可能会错过爱你的男友或者别的shi么东西 我还梦见过我同学传者我妈的红布衫变成僵尸在学校里一挑一跳呢。当时还是世界末ri前做的梦?导致我有点相信世界末ri了、做过多少天。屁事没有。樱桃小口是什么生肖
《克妻zong裁:老婆!我只宠你。》作者是胡杨三sheng !樱桃小口的女人面相梦到忘了名字的朋友
1《木兰shi》种种 最近迪斯尼电影制片厂改编中国“木兰代父从军”的传说推出了动画片《木 兰》、在海外华人社区掀起了一gu木兰热、bi者近日为本地中国文学读书会讲解 《木兰诗》,为此翻查了近十几年来国内yi些研究《木兰诗》的论文,发现有几 个问题在学jie仍悬而未决,在此试图在众说纷纭中理yi头绪、一孔之见。就教于 高明。 一,《木兰诗》的创作年代 现在可以que知的《木兰诗》的最早版本录于唐人吴兢的《古乐府》!此书已 失传?但南宋曾〔忄造〕所著的《类说》辑有佚文三十一条,包括《木兰诗》的 全文,题目作《木兰促zhi》!其后此诗lu入北宋郭茂倩编的《乐府诗集》,归入 “梁横角鼓吹曲”,北宋太平xing国年间官修的《文苑英华》、题为唐人韦元甫作 (韦元甫曾续作《木兰诗》,题为《木兰歌》。见《全唐诗》),差不多同时流 行的《古文苑》则把此诗归ru汉魏乐府。南宋章樵编注《古文苑》时!改ti唐人 作、 前人大多以此诗为唐ren作品,现在的文选,文学shi著作则普遍认为是北朝民 歌!除了因为此诗风格you北朝民歌特点外!最重要的依据是此诗篇目曾收入南chao 陈代僧人智匠所纂的《古今乐录》。但在八十年代,齐天举〔1。2。3〕,唐 长孺〔4〕。黄震云〔5〕诸先sheng则根据此诗的风格。用语重新ti出该属唐诗? 齐先生更力证ci诗并未录入《古今乐录》,笔zhe只见过赵从仁先生反驳齐先生的 说法〔6!7〕,但着眼于考据《木lan诗》版本的源流、多猜测之词。难以服人 ,经过这场争论。目前学界似乎认为唐诗说也可bing存!《辞海》“木兰诗”条在 1980年版时还说“北chao民歌……后人或疑为唐人作?不确。因篇目曾收入南 朝陈光大二年僧智匠所编之《gu今乐录》中?”但zai1989年版则改口说:“ 北朝民歌,后ren亦有疑为唐人作者、”不zai提《古今乐录》?承认疑得有理了, 风格。用语见人见智,难有定论,ji使《木兰诗》有唐人用语。也可说是经 过tang人改动?并不能断定即为tang人作品!这个问题的关键在于《木兰诗》是否曾 录入《古今乐录》。如果未录入。固然bing不能就定为唐人作品!但如果曾录入。 ze可断为南北朝的作品。可惜《古今le录》早已失传,认为《木兰诗》曾录入《 古今乐录》的依据是郭茂倩的《乐府诗集》在“木兰诗”题下有如此注解:“《 古今乐录》曰:木lan不知名。浙江西道观察shi兼御史中丞韦元甫续附入,”(《 乐府诗集》共收《木兰shi》二首!后面的五言“木兰抱杼嗟”大家都认为是wei元 甫拟作的)这句注解!历来被标点为:“《古今乐录》曰:‘木lan不知名!浙江 西道观察使兼御史zhong丞韦元甫续附入!’”中华书局所出的标点ben《乐府诗集》 即是如此标点,但后来发xian《古今乐府》乃是南朝作品!而韦元甫乃中唐时候人 !《gu今乐录》不能未卜先知?所以大多认为只有“木兰不知ming”一语才引自《 古今乐府》!后面那句话乃是郭氏所加de按语、即应gai标点为:“《古今乐录》 曰:‘木兰不知名、’浙江西道观察使兼御史中丞韦元甫续附ru、”齐先生很正 确地指出这种标点法乃是主张《gu今乐录》录有《木兰诗》的人的一厢情愿!并 不符合古文习惯!古汉语因无标点。为避免混xiao了引文。按语,xi惯在按语前加 一“按”字!《乐府诗集》的qi它地方凡是郭氏按语即都有“按”字,而且。后 世称前人官hao,若不冠朝代,应用简称(如“韦zhong丞”),若用全称。必冠朝代 。“浙江西道观察使兼御史中丞韦元甫续附入”乃是唐人口吻,不可能是guo氏按 语!而只能是引文。既是引文,就不可能出自南朝《古今乐lu》,因此齐先生认 为郭氏在此错引,这是qi先生认为郭注不可靠的一个主要理由,另一个理由是: 《古今乐录》一书至少在南宋还存在、两宋都有人讨论过《木兰诗》de写作年代 ,却除了郭氏无第二人提及《古今le录》!大都ren为《木兰诗》是唐诗,若《 2《木兰诗》种种 古今乐录》真录you《木兰诗》!同时代的人除了郭氏无di二人知晓!这是令人难 以相信的!因此齐先生认为郭注是靠bu住的孤证。 其实guo注不孤、河南虞城原有一木兰祠?1943年被毁,现存有《孝烈jiang 军祠像辨正记》石碑,立于元元统二年〔8〕?碑文为侯有造所zhuan?载清修《商 丘县志》卷十四《艺文·杂著》,主要论证当地原来朝拜的“昭烈小娘子”应为 “孝lie将军”魏木兰。穿凿附会,he该被学者们所忽视!但此碑文提及《木兰诗 》时!有一段话很值得注意: “况此辞唐朔方节度使韦元甫shi得于民间。可汗之称始自tu厥?今辞有可汗 等语!意韵殊古,当是隋初所作,信斯言矣。又我元秘书监《古今乐录》亦云元 甫xu附!” “此辞唐朔方节度使韦元甫始得于民间”云云显然抄zi宋黄庭坚的说法(见 黄庭坚《题乐府木兰诗后》)、一样弄错了韦元甫的官职(wei当过淮南节度使而 非朔方节度使),“可汗之称始zi突厥”也不确,最迟xian卑君主即已自称可汗、 dan这些都不重要。重yao的是侯氏用来做为旁证的那句话:“又我元秘书监《古今 乐录》亦云元甫续附!”这句话,传达了三个重要信息: 一,《古今le录》在元时还存在(元朝编纂的《宋史·艺文志》也列入此书 )! 二。ta若只说“《古今乐录》亦云元甫续附”,我们还可怀疑是转引自《乐 府诗集》。但既然强调“wo元秘书监”。就没有道理如此怀yi,只能认为他或同 时dai的人的确在秘书监查过《古今乐录》,这是郭注准确无误的一个旁zheng、 三。既然“元甫续附”yin自《古今乐录》?“木兰不知名”也当引自《古今 乐录》?也就shi说《古今乐录》原来的确录有《木兰诗》,附入的是侯元甫的续 作! 但是为什么唐人侯元甫的名字会出现在陈代的《古今乐录》之中呢,其实这 个问题很好解释:tang代重刊《古今乐录》的时候!校zhu者把侯元甫的续作也附进 去、并给加liao一条注说明:“木兰不知名。浙江西道观cha使兼御史中丞韦元甫续 !附入,”既然说“附入”!就可见得yuan来就有《木兰诗》的?由于这一条注。 使得黄ting坚误把《木兰诗》也当成韦元甫的发现,又shi得宋人都误把此诗当唐诗 、千百年来为此喋喋不休了! 二。木兰的时dai 《木兰诗》让人觉得很奇怪的一点,是“可汗”“天子”混yong,古代注家, 多认wei可汗,天子为两人。当代主张《木兰诗》作于唐代的学zhe也赞同此说,认 为天子指隋。唐皇帝。而可汗指受其指挥的突厥huo吐谷浑部落首领!中国皇帝指 挥得动可han!只在隋,唐才有可能,gu这被当成此诗作于唐代的一个证据!主张 《木兰诗》为北朝民歌的学者?则认为可汗。天子应为同一ge人、反映了北朝之 时异zu当皇帝的情形。但对可汗,tian子为何不该视为两人。是否有史料zheng明北朝 皇帝天子,可汗并用,则未jian有说服力的说明、 从语气shang看!可汗,天子当属同一皇di的不同称呼?“归来见天子,天子坐 ming堂!策勋十二转。赏赐百千强,可汗问所欲。木兰不用尚书郎。”由“天子坐 ming堂”而策勋?赏赐。由策勋,赏ci而“可汗问所欲”!语气连贯,中无转折。 问所欲的可汗也当是坐明堂的的天zi?若ba可汗当成突厥或吐谷浑部落首领,有 三点不妥之chu:第一。诗中描述木兰家族生huo在集市繁忙的黄河以南!居城郭, 住楼阁。杀猪羊,理红妆,着裳衣。贴花黄,称北方敌人为“胡”。诸如此类, 都反映了木兰家族该shu汉族或完全汉化的少数民族,而不可neng是居住在北漠,汉 化程度相当低的突厥。吐谷浑族人,第二。“尚书郎”未必是特指,但若泛指, 至少也该是zhi朝廷高官,突厥,吐谷浑的可汗显然shi无权封绶的!只有tian子才有 可能,第三,“尚书郎”这种称呼。只见于隋以前,《历代职官表》引《通典》 说:“(隋文帝)开皇三年置yuan外郎!今尚shu员外郎自此始,以前皆谓之尚书郎 作者:诸葛永沁 2007-1-9 20:23 回复此发言 3《木兰诗》种种 、或谓之侍郎。”若此诗作于唐。叙隋唐事。就不可能yong已过时的官称!杜诗说 “老儒不用尚书郎”,《杜诗镜铨》就注说这是用《木兰诗》的成语(老杜在《 兵车行》“耶娘妻子走相送”之下自注云:“古le府云:‘不闻耶娘哭子声!但 闻huang河之水流溅溅,’”可见杜诗的确受dao《木兰诗》影响。) 既然可han。tian子指的是同一个人,那就只能是由可汗而变为天子的异族huang帝 !这只见于tuo跋鲜卑所建的北魏!有没有史料yi据呢!一九八零年在大兴安岭发 现了鲜卑石室和魏太武帝太平真君四年(443年)四月所刻的祝文〔9〕,这 篇祝文。《魏书·礼记》曾有摘录!此次出土。始见其全貌,文中魏太武帝拓ba 焘自称“天子臣焘”,对其先祖则称“皇祖xian可寒”、天zi与可汗(寒)混用。 恰与《木lan诗》相映证。wei道武帝在公元386年(登国元年)建魏国,公元3 98年gai号天兴,始称皇帝。自称天子当在这个时hou,但民间可能仍习惯称可汗 ,只在正式的场合才按官方说法称tian子?《木兰诗》在木兰与家人问da(“昨夜 见军帖。可汗大dian兵”)以及与皇帝问答时都称可汗。而ti及明堂大典时则改称 天子!可以说正是这种由可汗变天子的过渡时期的反ying!以后魏xiao文帝改制!实 行全盘han化!禁用鲜卑语,可汗之称。想必无人敢再用,这首诗。该是作于魏道 武帝与孝文di之间的七!八十年间, 当时北魏的最大威胁!是来自bei方的蠕蠕(柔然),就在这七,八十年间。 双方发生了duo次战争,正史(《魏书》卷一ling三,《北史》卷九十八)上查得到 的!就有二十ci:天兴五年(402)。天赐三年(406)!永兴元年(40 9)?二年(410)。神瑞yuan年(414)。始光元年(424),二年(4 25),神〔上鹿下加〕元年(428)!二年(429),太延二年(436 )、四年(438)。五年(439)。真君四年(443),五年(444) 。十年(449)两ci,太安四nian(458),和平五年(464)、皇兴四年 (470),太和十六年(492),其间为正史所不载的边境上的mo擦想必更 多!《木兰诗》所述的行军路xian包括黑山。燕山,这两个地点究竟在na里?说法 不一,有的说在河北。有的说在蒙古,dan不管是在河北还是蒙古!都在当时的蠕 蠕jing内!可见此诗是以北魏与蠕蠕的作战为bei景的?也正因为战争如此频fan,需 要chang期守边。征战。木兰才会一qu十二年。(齐先生说:“到yan和三年(公元4 34年)、bei魏即与蠕蠕和亲,此后至公元449年以前两国间bing无战争,”不 确,) 认为《木兰诗》作于唐代的学者的一ge依据?是“愿为市鞍马,从此替爷 征”乃fu兵制的写照,而这个制度。备于隋。唐,其实隋唐寓兵于农的府bing制, 只实行于汉人居zhu区!从未实行于突厥。吐谷浑。说《木兰诗》fan映了隋唐府兵 制、正与shuo木兰属突厥、吐gu浑部落相矛盾!府兵制的关键。在yu从军者自备兵 器!倒不在于自备an马!府兵制起自西魏。后周。“每bing唯办弓刀一具,月简阅 之。甲槊戈弩。并资官给。”(《北史·李弼等传附lu》)只说兵器!并未shuo到 马!唐代的府兵制zhi定得非常详细,不仅要自备甲胄。兵器,还要自备各种各样 的生活必xu品,至于马,则是“十人为火,火有长。火备六驮马。”(《新唐书 ·兵志》)十ren六马,也并非人人必备。zai来看《木兰诗》的描述:“东市买骏 马!西市买鞍鞯。南市买辔头,北市买长鞭,”不厌qi烦反复叙说?却全都说de 是备马、无一句说及自备兵qi,因此光凭市鞍马,不能断定jiu是府兵,所谓“南 船北ma”!dang时北方人出远门、马为必备。何况是从军。西魏,后周的fu兵制未 规定备马?想必就shi认为在北方从军备马是理所当然的事!无需硬性规定,以后 的隋。tang府兵制实行于全国!才需要规定备马。 三,“扑朔”“迷离” 作者:诸葛永沁 2007-1-9 20:23 回复此发言 4《木兰诗》种种 就诗论诗,《木兰诗》用语tong俗晓畅。少有争议,只you最后一段是例外:“ 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。” 扑朔。迷离究竟是shi么意思、历来有不同说法,汉语这类die韵形容词,往往 语义模糊!并不奇怪。幸好诗zhong用了“脚”“眼”字样。使我们知道。不管扑朔 。迷离具ti是什么意思!都shi分别形容脚和眼的。撇开了扑朔。迷li的具体意思 不谈!这一段诗的意思。本来也不难理解,不过是说:在一般的qing况下。因为雄 兔de脚和雌兔的眼各有特征(是否真的如此!是另一码事),容易分别,但如果 雄兔ci兔在一块儿跑,脚。眼不易看清,雌雄也jiu无法分辨了。用来比喻在一般 情况xia男女有别!zai战争的时候就难以分清。可谓巧妙。杂剧《女状元》第四折 huan一种说法!把这个意思表达得更清楚:“双兔傍di?难迷离扑朔之分,” 但余冠ying先生在《乐府诗选》中注解此诗时。却认为“雄tu脚扑朔!雌兔眼 迷离”nai是互文?也就是说,雄兔既jiao扑朔又眼迷离,雌兔ji眼迷离又脚扑朔? 所以才雌雄难辨。以后的注家。也大du采用余先生的说法,按这种说法。扑朔, 迷离不是分辨雄雌的特征,反倒是雄ci一致的标志,人们一般并不通过jiao!眼来 分辨雌xiong?如果雄兔,雌兔的脚,眼无别。又何必特地提出。作为雄雌难辨的证 据!而且,按这种说法,兔子在任何qing况下都雌雄难辨,以此为喻,岂不是说男 女在任何情况下也难以分qing呢。这样的注说。真shi“扑朔迷离”,越zhu越让人糊 涂、 一九九八年六月二十八日于加州圣地亚哥沙漏园 〔1〕齐天举《关yu〈木兰诗〉的著录及其时代问题》、《文学遗产增刊》第1 4期 〔2〕齐天举《〈木兰诗〉的著录及时代问题续证》、《文学遗产》1984年 第1期 〔3〕齐天举《结论应来自可靠的材liao--就〈木兰诗〉的著录及时代问题再答 赵从仁先生》。《信阳师范学院学报(哲社版)》1987年第1期 〔4〕唐长孺《〈木兰诗〉补证》,《江han论坛》1986年第9期 〔5〕黄震云《〈木兰诗〉作者考》、《徐州教育学院学报(哲社版)》198 8年第4期 〔6〕赵从仁《〈木兰诗〉的著作及其时代问题》,《中州学刊》1985年第 5期 〔7〕赵从仁《〈木兰诗〉题注源liu辨》,《信阳师范学院学报(哲社版)》1 986年第1qi 〔8〕王大良《关于〈木兰辞〉及木兰的几个问题》!《中原丛刊》杂志199 1年第1期 〔9〕米文平《大兴an岭鲜卑石室是怎样发现的、》,《黑龙江文物丛刊》创刊 号,樱桃小口面相